Sommario:
Se stai visitando i Caraibi e parli inglese, sei fortunato: l'inglese è la prima o la seconda lingua più parlata nella maggior parte delle destinazioni dei Caraibi ed è anche la "lingua del turismo" non ufficiale. Tuttavia, troverai spesso che i tuoi viaggi saranno più gratificanti se puoi parlare con la gente del posto nella loro lingua madre. Nei Caraibi, di solito è determinato da quale potenza coloniale - Inghilterra, Francia, Spagna o Olanda - dominava l'isola prima o più a lungo.
Inglese
Gli inglesi stabilirono per la prima volta una presenza nei Caraibi alla fine del XVI secolo e nel 1612 colonizzarono le Bermuda. Alla fine, le Indie occidentali britanniche sarebbero diventate il gruppo più grande di isole sotto un'unica bandiera. Nel ventesimo secolo, molte di queste ex colonie otterrebbero la loro indipendenza, mentre alcune rimarrebbero territori britannici. L'inglese rimarrebbe la lingua dominante in Anguilla, Bahamas, Bermuda, Isole Cayman, Isole Vergini britanniche, Antigua e Barbuda, Dominica, Barbados, Grenada, Trinidad e Tobago, Giamaica, Saint Kitts e Nevis, St. Vincent e Grenadine, Montserrat , St. Lucia, e Turks e Caicos.
Grazie agli ex coloni anglofoni negli Stati Uniti, l'inglese è parlato anche nelle Isole Vergini statunitensi e nelle Florida Keys.
spagnolo
Finanziato dal re di Spagna, il navigatore italiano Cristoforo Colombo notoriamente / infamemente "scoprì" il Nuovo Mondo nel 1492, quando approdò sulle rive dell'isola caraibica di Hispaniola, nell'attuale Repubblica Dominicana. Diverse isole successivamente conquistate dalla Spagna, tra cui Porto Rico e Cuba, rimasero di lingua spagnola, anche se non la Giamaica e Trinidad, che furono in seguito sequestrate dagli inglesi. I paesi di lingua spagnola nei Caraibi comprendono Cuba, Repubblica Dominicana, Messico, Porto Rico e America centrale.
francese
La prima colonia francese nei Caraibi fu la Martinica, fondata nel 1635, e insieme a Guadalupa, rimane un "dipartimento", o stato, della Francia fino ad oggi. le Indie Occidentali francesi includono Guadalupa di lingua francese, Martinica, St. Barts e St. Martin; Il francese è parlato anche ad Haiti, l'ex colonia francese di Saint-Domingue. È interessante notare che troverete un creolo di derivazione francese (più su quello di seguito) parlato su Dominica e St. Lucia, anche se la lingua ufficiale è l'inglese su entrambe le isole: come è spesso accaduto, queste isole hanno cambiato mano molte volte durante il guerra per i Caraibi tra inglese, francese, spagnolo, olandese e altri.
olandese
È ancora possibile sentire un'infarinatura di olandese parlato nelle isole di St. Maarten, Aruba, Curacao, Bonaire, Saba e St. Eustatius, che sono state stabilite dai Paesi Bassi e mantengono ancora stretti legami con il Regno dei Paesi Bassi. Tuttavia, l'inglese è ampiamente parlato in queste isole oggi, insieme allo spagnolo (a causa della vicinanza di Aruba, Bonaire e Curacao con la costa del Venezuela di lingua spagnola).
Creolo locale
Inoltre, quasi ogni isola caraibica ha il proprio patois o creolo locale che i locali usano principalmente per parlare tra loro. Nei Caraibi olandesi, ad esempio, questo linguaggio è chiamato Papiamento. Non è raro che i residenti delle isole si parlino a vicenda in un patois a fuoco rapido che può essere incomprensibile a orecchie sconosciute, quindi voltarsi e rivolgersi ai visitatori in perfetto inglese scolastico!
Le lingue creole variano molto da isola a isola: alcune, incorporano termini francesi con frammenti di lingua africana o nativa del Taino; altri hanno elementi inglesi, olandesi o francesi, a seconda di chi è riuscito a conquistare quale isola. Nei Caraibi, le lingue creolo giamaicano e haitiano sono considerate distinte dal creolo delle Antille, che è più o meno standard in tutta St. Lucia, Martinica, Dominica, Guadalupa, San Martino, San Barts, Trinidad e Tobago , Belize e Guyana francese. In Guadalupa e Trinidad, sentirete anche termini derivati dalle lingue dell'Asia meridionale - indiani, cinesi, tamil e persino libanesi - grazie agli immigranti di queste nazioni che hanno anche fatto conoscere la loro presenza sotto forma di linguaggio.